Home Master Index
←Prev   2 Samual 20:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כאשר הגה מן המסלה--עבר כל איש אחרי יואב לרדף אחרי שבע בן בכרי
Hebrew - Transliteration via code library   
kASHr hgh mn hmslh--`br kl AySH AKHry yvAb lrdp AKHry SHb` bn bkry

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
amoto igitur illo de via transiebat omnis vir sequens Ioab ad persequendum Seba filium Bochri

King James Variants
American King James Version   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James 2000 (out of print)   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.

Other translations
American Standard Version   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Darby Bible Translation   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when he was removed out of the way, all the people went on following Joab to pursue after Seba the son of Bochri.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
English Standard Version Journaling Bible   
When he was taken out of the highway, all the people went on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
God's Word   
As soon as he was moved from the road, everyone followed Joab and pursued Sheba, Bichri's son.
Holman Christian Standard Bible   
When he was removed from the highway, all the men passed by and followed Joab to pursue Sheba son of Bichri.
International Standard Version   
After Amasa had been removed from the highway, the rest of the army followed Joab in pursuit of Bichri's son Sheba.
NET Bible   
Once he had removed Amasa from the path, everyone followed Joab to pursue Sheba son of Bicri.
New American Standard Bible   
As soon as he was removed from the highway, all the men passed on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
New International Version   
After Amasa had been removed from the road, everyone went on with Joab to pursue Sheba son of Bikri.
New Living Translation   
With Amasa's body out of the way, everyone went on with Joab to capture Sheba son of Bicri.
Webster's Bible Translation   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
The World English Bible   
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.